Month: July 2019

Homestyle Chinese Cuisine ‘jeeten’ | 吉田風中国家庭料理店

Located in a tranquil posh residential area at the outskirts of Shibuya, Yoyogi-Uehara, you will find this humble atmosphered Homestyle Chinese Cuisine ‘jeeten’, owned and operated by a the chef Yoshida himself. With a counter bar seating and just few tables, at first glance may appear to be a cafe style restaurant but the Chinese cuisine is unbelievably exquisite. Secretly admired by the locals, Yoshida special style of Chinese cooking is not the traditional oily Chinese but light, healthy, with lot of vegetables. The menu offers both a 3 different type of course menu but also a la carte is offered for individual dishes. We ordered the A menu, our eyes always bigger than our stomach but to also to enjoy the seasonal recommendations by the Chef. 閑静な高級住宅地が残る「代々木上原」。昨晩は「吉田風中国家庭料理店」のjeetenで友人夫妻と夕食会。野菜中心の文字通り中華家庭料理。野菜と取り入れたメニューが多く、なぜか胃にもたれないあっさりとした料理法はシェフの秘伝の技。うま味調味料と中華出しは取らずに水と「腕、技」で旨味を出していらしい。カフェスタイルのインテリアですが落ち着いた雰囲気、家庭料理に刺激をいただいた一晩でした。お店で料理本を購入し、、日々のお料理に活用していこうかと思います。 Here is what the course looked like…. 昨晩、注文したのではシェフのおすすめのAコースメニュー。 Appetizer, Jelly fish with cucumbers. くらげの冷菜  Bean Sprout Roll – Pencil layered rows of bean sprouts wrapped with (I believe) fried tofu skin with a slightly sweet hoisin sauce. もやしの揚げ物は食感がとても不思議。もやしを綺麗に並べ、薄いお揚げで包んだ一品。 Shrimp Rice Rolls – Steamed Rice Paper enwraps a …

Apple favorites…TARTE TATIN |タルト・タタン

Not quite the season for apples, but apple desserts are my favorites as with my daughter. We were having a family gathering to celebrate our youngest grandson’s 2nd year old birthday, July 3rd; which I was envisioning a “TARTE TATIN” birthday cake. I thought about it and thought twice….the visual look, the color of “TARTE TATIN” may just be too grim for yet a boy celebrating his second birthday. Humm…..the cake was already in the refrigerator for the following day. 2歳の孫、S君の誕生日会のケーキ。家族全員、フルーツ好き。特にアップル系が大好きな娘のことを思い、よし!タルトタタンがいいわ!と力を入れて前日に作り始めました。しかし、制作途中、どうしてもビジュアル的に出来上がりが地味?と悩みながら、タルトタタンは既に出来上がり冷蔵庫で次の日を待つ事態になっていました。S君の誕生フォトアルバムには地味〜なケーキが一生残されるか、、と思い行きや、、これはあかんわ。結局ケーキは二つ。S君専用の誕生日ケーキも出来上がりました。 Since ‘apples’ are off-season, I have used a small imported apple from New Zealand called ‘JAZZ’ which I see often at markets in Tokyo. The price is probably half of our domestic apples and since I required at least 10 medium size apples, I ended up using 18 JAZZ apples which did the job perfectly. 紅玉が美味しいけど、、時期外れのリンゴは高い。都内では一つ150円近くもするので大量にリンゴを使いたい私としては試しにニュージーランド輸入のJAZZリンゴを使用してみました。小ぶりなリンゴなので紅玉の倍の量は必要です。半信半疑でしたがとても美味しいタルトタタンが出来上がりました。 また、このタルトタタンは今まで作ったもので一番簡単でした。リンゴを剥いて→キャラメルでsauté→リンゴをキャラメルソースで煮る→パイ生地を被せて30分焼成→一晩冷蔵庫で寝かせるというシンプルなプロセスです。失敗がないレシピなので是非リンゴlovers 試してみてください。レシピは⬇️ The process is quite simple – saute first and then stew the apples in caramel sugar and pop it in the oven with a pastry dough covering the apples. I would assume this recipe may be …

Authentic Japanese Cucumbers |神田四葉・相模半白きゅうり

As far as my memory goes, this year’s rainy season in Tokyo seem to go back to a norm cycle of raining since the start, early June to the present day. It has been wet, raining, drizzling, mizzle, downpour, cats and dog…name it, it has been raining a lot and still no signs of end proclamation yet from the weather bureau. So this is our view from our kitchen, most everyday. Rather grim looking, not much sunlight. 今年の東京は「ザ・梅雨」というほど長雨が続いています。梅雨宣言がされた6月の初旬から今日までここ数年でほぼ連日雨が降っています。我が家のキッチンから見える朝の風景は雨、雨、雨。通勤の方々や学生さん、びしょびしょ、びしょびしょとお疲れさまでございます。 This weekend, our family friend, who takes cares of a piece of farm land outside Tokyo has brought to us, an unusual cucumber which I personally have never seen. Cucumbers in Europe and/or the United States tend to be large in size, but Japanese cucumbers as like our nationality are dainty and small. Apparently these cucumbers are as large as ones encountered in Ireland and Los Angeles, to know it is called “Kanda Suyo Long Cucumber” and “Sagami Hanjiro Cucumber”. さて、週末に我が家の友人で埼玉の方に畑を管理している人から珍しい胡瓜をいただきました。神田四葉胡瓜 (かんだすうようきゅうり)、相模半白胡瓜 (さがみはんじろきゅうり)というそうでどちらも私には馴染みのない胡瓜でした。神田四葉胡瓜 は細長く、30cmほどの長さと存在感は外国の胡瓜を伺わせます。相模半白胡瓜はお尻のほうが黄色くなっていて、半分くらいが白いきゅうりです。どちらもイボイボがかなりゴジラ風でサラダには堪え難い力強さを感じました。 しかし、調べると「神田四葉胡瓜」は中国山東省から日本人に知られる。なんとなく硬い感じを受けますが、歯切れ良い食感と「やわらかさ」がある品種。 「相模半白胡瓜 」江戸以前に渡来した華南系。 どちらも一晩考えて食材として使用してみました。 “Kanda Suyo Long Cucumber“, it’s origin seems to from China’s …