All posts filed under: Japanese Authentics

Kobako (Barrel) Crab | 香箱ガニ丼

北陸のキャンピングカー旅を終えて、福井で頂いた香箱ガニのリゾットが美味しかったこと。旅行は11月半ばでまだまだ寒さの始まり。蟹もまっさかりとはいえない時期でした。東京でも香箱ガニに出会えないかなぁ?と旅の思い残しの一つでしたが、つい数日前スーパーの鮮魚売り場で活きた香箱(セイコウ)ガニを手にすることができました。

Tofu Dressing with Persimmon | 柿の白和え

秋の一品、「柿の白和え」。 冬になる前、秋最後の柿。 菜の花と合えるとなんともいえなくキレイな彩りです。和の優しい一品です。 ‘Shiroae‘ is a cooking terminology used in meaning of ‘blending tofu’ or ‘tofu dressing’. Using “smoothend tofu” is an authentic washoku (Japanese) dish in which the ingredients could seasonally vary. Approaching winter and coming to an end of autumn, persimmons come in abundance and blending with boiled field mustard and smoothened tofu makes this osozai, the persimmon shiroae. Recipe is consists of the following, all blended together. 1/2 block of Tofu (dry off the tofu with a paper towel and let is sit under a relatively light weight to ooze off the water inside the tofu) Boiled field mustard (boil the field mustard in boiling hot water) 1 persimmon (peel and cut into 1/8 pieces) 2 tablespoon of white sesame 1 tablespoon of mirin Salt  

Japanese ceremony for new borns – “Okuisome” | お食い初め

先週の日曜に行われた、、3度目の孫。3度目のお食い初め。 一番小さく生まれた孫(男)でしたが、順調に成長しお食い初めをすませる事ができました。

Seasonal Spring Food | 春の食材

On a cloudless sunny day………we decided to adventure north, about a two hour or so drive up north which will take you to Gunma prefecture – one of the leading producers and suppliers of vegetables in the country and Tokyo district.

Food 4 Spring | 春の食卓

Spring seems just around the corner. Early morning walk with the our little doggie becomes warmer as days pass, turning to a daily check up on the ‘cherry blossoms’ which grow along the riverbed. Day by day, one by one, each buds start to revive from hibernation, some at the verge to blossom, some yet asleep. Few more warm days will awaken everyone single bud, the entire tree transforming into to fully flowered tree, the cheery blossom tree, a one of a kind. Spring brings about seasonal foods – speciality such as the ‘wild vegetables’, ‘firefly squid’, ‘sea clams’, etc.etc. to our Japanese food table, most all of spring foods come with either a strong scent or a strong energy,  a strength of life. Some below to see the authenticity of ‘Spring’ Japanese food.   春まじか。 早朝のワンコの散歩も日に日に暖かくなり、神田川沿いの散歩道は桜の開花チェックに変わっていきます。東京では開花宣言が確か23日に出されましたがここ家の周辺ではまだつぼみは堅く、まだ一週間は桜を楽しめそうな年になりそうです。桜の種類によっては開花している木もありますがソメイヨシノはまだ。地面に近いつぼみや幹のつぼみは開花をしていますが川にしだれる枝はまだ。楽しみです。 さて、春に入ると食材が変わってきました。 フキのとう、セリ、、「苦み」の多い食材が増えてきます。冬の食材から少し彩りがもどり春の食材を少しずつ楽しんでいます。 春に入ってからの我が家の食卓です。   Mix Rice with Firefly Squid and Seri (Japanese Parsley) | ほたるイカとセリの炊き込みご飯   Seafood Paella | パエリア (Linked to Recipe) a Typical Japanese Household Dinner 追伸 : ちなみにニシンは今年は豊作の年らしいです。北海道で昔のように水揚げされているらい。 保存 保存