All posts filed under: Meat

img_4548

I’m back blogging….|久しぶりです….

It’s been a while blogging… I’ve been quite disturbed over the past month or so, to admit that the US Presidential Election has kept me unfocused on the everyday things which I normally would do. Although I no longer live in California, I’ve spend a good 15 plus years in the States and the unexpected outcome of the election has kept me to feel the pain of my Californian friends, their disappointment, fear and above all what to expect come January 20th 2017. The outcome, not much we can all do except move forward and the words of President Obama told his daughters are quite comforting to console our hearts as well. だいぶご無沙汰してしまったブログです。 ちょっと習慣が抜けるとついつい。 その内アメリカの大統領選が始まり、長年カリフォルニアに在住していた私とはやはり気になるゆくえでした。まさかの、まさかの勝利。さすがに落ち込みました。まさかが起きるアメリカではありますが、、あってはいけない結果だった様な気がします。 アメリカにまだ住んでいる友達の事を思うと気は落ち着かず(今でもですが、、)トランプ時期大統領のニュースばかり追ってしまいます。 しかし、オバマ大統領が娘たちに言った言葉という記事を読み少し心が落ち着きました。英語の記事ですがご興味のあるかたは是非。 ブログをお休み中にはInstagramでアップした画像を中心に今日は書き下ろしていきます。 So here are some of Dinner Menus which has been uploaded through my Instagram. Wild natural Nameko (Mushroom) from my sister used for Nameko and Watercress Hot Pot 天然なめことクレソン鍋 The nameko is a mushroom with a slippery gelatinous coating. It is quite often used for miso soup but when it comes as natural as what may sister …

DSC_0004

1st Cooking Lessons | 初めてのお料理教室

Summer has gotten me lazy on blogging. Summer in Tokyo is extremely hot and on top, humidity is high and even on top of this, the city accumulates air conditioning and building heat so..i.e. it become quite (very) unbearable. The excuse makes me even more lazier than what I can be proud of…..but hey! it’s summer vacation time and just last week, this is officially my first cooking lesson with my niece and nephew (photo below) who has turned thirteen and twelve years old. 夏到来。 このいきなりの暑さにかなりの打撃を受け、ブログもままならぬ。すっかり怠慢癖がついてしまいました。お料理も作りたいものも暑さ対策になり、我家の食卓もあっさりと野菜ばかり。しかし〜 夏休みに入っている姪と甥とともに「初めてのお料理教室」を開催しました。所々は英語。日本語と英語が飛び交う「英語教育をかねたお料理教室」となりました。 午前中から下の品々を作るのに3人とも必死で自撮影することも忘れてしまったので次の日の八景島パラダイスで撮った写真をアップします。(甥と姪) Here are some of the dishes we’ve managed to make for dinner as we’ve worked together, the three of us. (We’ve been so tied up with cooking that we totally forgot to take selfies of ourselves….so the photograph above is a day outing to an amusement park the following day). Mille-feuille salad is an cold appetizer. It comes in layers of mashed avocado with parmesan cheese and lemon juice (アボカド、粉チーズとレモンジュース) yellow paprika (焼き黄パプリカ) mashed potato and edamame beans (マッシュポテトと枝豆) red paprika(焼き赤パプリカ) cottage cheese and fresh corn (コッテージチーズとフレッシュコーン) smoked salmon (スモークサーモン) …

DSC_0067

Stick Rice Meatball Dim Sums |もち米シュウマイ

Since and after my gallbladder removal surgery (last November 2015), my ability to digest oil has drastically decreased. It may sound good for dietary purposes and to stay slim but at times limits my creativity to cook, especially the cooking process at times is important to obtain the best taste and results. So….although ‘steaming’ has had been my one of my favorite cooking methods this is another dim sum which is quick easy and tasty on a dinner table for an appetizer. I have used chicken mince meat but if you prefer the more oily meat, go for the pork. Although I love pork, pork is yet quite tricky on my body at the moment so I have used chicken meat instead of pork. (by the way…most dim sums use pork meat) 胆嚢の摘出手術から数ヶ月がたちましたが『油』の摂取能力が上がらず。ダイエットを考えると悪くはない話?と思うかもしれませんが調理方法に制限が出るのは時々料理のクリエイティビィティに左右され時々、、う、う、う、ストレスにもなります。 『蒸し料理』は昔から好きだったの、、また蒸し器を取り出してあっさり飲茶の一品です。 『紅白もち米』で実はおめでたい食卓にも適する一品です。   Sticky Rice Meatball Dim Sums | もち米シュウマイ   1 cup Sticky Rice Tofu (1/2) (To drain water from the tofu – wrap it with paper towel and heat it in the microwave oven. Water will start to ooze out from …

DSC_0055

Dim Sum – Chives Dumplings | 点心 – ニラ餃子

My last post on the series of ‘dim sum’. This is the standard, typical dumpling, perhaps the most well eaten in Japan and all over the world. I should say the fillings can vary to every cook but I’ve made the typical dumpling with lots of Chinese chives (called Nira). The filling can also be rolled into a egg roll shape which looks different and fun to do when making a lot of ‘dim sums’. これが点心(飲茶)シリーズの最後の投稿になります。 点心の王道、『ニラ餃子』。 普通の餃子型と四角い春巻き型にしてみました。特別な技はなく、、餃子は餃子。冷凍にしておいてもいいし、そのまま焼いてもいいし。形を変えると何故か味が変わる様な気がします(気だけかも?笑)   Dim Sum – Chives Dumplings | 点心 – ニラ餃子 この餃子は冷凍できるので事前に作っておきます。 This dumpling can be kept frozen so it can be pre-made and let it thaw in the refrigerator and use half frozen before cooking.         ニラ海老餃子 | Chinese Chives Fried Dumplings 【餅皮】36個分 薄力粉・・・・・・・・200g 熱湯・・・・・・・・・140ml サラダ油・・・・・・・適量 餅皮の材料を混ぜ、なめらかになるまで捏ねます。ぬれ布巾をかぶせ、15分ほど寝かします。   【具】 生のにら・・・・・・・・250g えび・・・・・・・・・・200g (皮を除き、背わたを除き、片栗粉できれいに洗い、3つに小さく切る) 鶏肉・・・・・・・・・・120g (細かく切る、ひき肉でも可) 酒・・・・・・・・・・・小さじ1 コーンスターチ・・・・・小さじ1/2 (エビ用) 醤油・・・・・・・・・・小さじ1/2 こしょう・・・・・・・・小さじ1/8 みりん・・・・・・・・大さじ1 ごま油・・・・・・・・・小さじ1/2 コーンスターチ・・・・・小さじ1 塩・・・・・・・・・・・小さじ1/2 具材は全部混ぜ合わせよく練る。 包み方はこちらの参考を見るといいかも https://www.youtube.com/watch?v=t7OyYadCNZQ   ニラ海老餃子 | Chinese Chives Fried Dumplings   For the dough 200g soft wheat flour 140ml boiling water Vegetable oil Place all the ingredients in one bowl adding boiling …

DSC_0049

Dim Sum – Xiaolongbao | 点心 – 小龍包

This Holiday season I wanted to do something different for my family gathering during New Years. Since our family gathered on the 3rd of January, I didn’t want to prepare another set of Japanese New Years food (‘Osechi’) as I knew everyone will be sort of tired eating…’Osechi’;  so I decided to go Chinese and prepared a few lines of ‘dim sums’ which turned out wonderful!