All posts filed under: Party

New Year’s multi-culture washoku | 2018年に願う「彩り」元旦

New Years Day, dinner. For us Japanese, New Year’s celebration is a traditional event, most likely THE important day of the year in which we celebrate the day with ‘traditional Japanese osechi’. If anyone of the readers are curious of what ‘osechi is?’, many sites will explain the meaning of some of the osechi dishes. This year I decided to venture out from the tradition to a somewhat non-tradtional ‘washoku cuisine’ to something which I call it ‘multi-cultured washoku’.

some of my Xmas Cakes | クリスマスケーキ

今年のクリスマスは頑張ってケーキを作る「やる気年」になりました。 クリスマスと言えば、、定番の「ストロベリーショートケーキ」。スポンジケーキはまさに私の中学校の家庭科で作る初級課題。中学校と言ってもアイルランドという国で育つとベーシックなケーキやいろいろなスタンダードお菓子は家庭科(ホームエコノミックスっといいますが)でほぼ網羅します。ここが私のお菓子作りの基本、土台となっているのは間違いなしです。

Japanese ceremony for new borns – “Okuisome” | お食い初め

先週の日曜に行われた、、3度目の孫。3度目のお食い初め。 一番小さく生まれた孫(男)でしたが、順調に成長しお食い初めをすませる事ができました。

Strawberry Mousse | 苺ムース

When strawberries are in season, this is a extremely but gorgeous mousse cake –  not only for toddlers, children just strange to notice that men love strawberries as well. Ah, well….I think strawberries are an all round player for confectioneries and sweets. As the weather is warming up, it’s a nice dessert to have in your fridge!!!! 苺のシーズン、、まだ間に合います。苺のムース。 超!簡単です。ゴージャスなデザートがアッと言う間に出来上がります。 おいしい🎶おいしい🎶おいしい♬ そんな声が聞こえてきました💗                                       Strawberry Mousse Recipe – Ingrédients: Strawberry 1 pack approx. 320g Lemon Juice 12g Granulated Sugar 80g + 40g Water Powder Gelatin or Plate Gelatin 8g + 40g Water 200g Fresh Cream Fruit of your choice to decorate < TO MAKE > Combine the gelatine and water and let it soak (until soft or dissolve) for about 10 minutes. Heat the granulated sugar and water, mix it well or let it dissolve completely to make a syrup. Wash the strawberries and place it in a food processor to make a puree. Add lemon juice and the syrup, …

Food 4 Spring | 春の食卓

Spring seems just around the corner. Early morning walk with the our little doggie becomes warmer as days pass, turning to a daily check up on the ‘cherry blossoms’ which grow along the riverbed. Day by day, one by one, each buds start to revive from hibernation, some at the verge to blossom, some yet asleep. Few more warm days will awaken everyone single bud, the entire tree transforming into to fully flowered tree, the cheery blossom tree, a one of a kind. Spring brings about seasonal foods – speciality such as the ‘wild vegetables’, ‘firefly squid’, ‘sea clams’, etc.etc. to our Japanese food table, most all of spring foods come with either a strong scent or a strong energy,  a strength of life. Some below to see the authenticity of ‘Spring’ Japanese food.   春まじか。 早朝のワンコの散歩も日に日に暖かくなり、神田川沿いの散歩道は桜の開花チェックに変わっていきます。東京では開花宣言が確か23日に出されましたがここ家の周辺ではまだつぼみは堅く、まだ一週間は桜を楽しめそうな年になりそうです。桜の種類によっては開花している木もありますがソメイヨシノはまだ。地面に近いつぼみや幹のつぼみは開花をしていますが川にしだれる枝はまだ。楽しみです。 さて、春に入ると食材が変わってきました。 フキのとう、セリ、、「苦み」の多い食材が増えてきます。冬の食材から少し彩りがもどり春の食材を少しずつ楽しんでいます。 春に入ってからの我が家の食卓です。   Mix Rice with Firefly Squid and Seri (Japanese Parsley) | ほたるイカとセリの炊き込みご飯   Seafood Paella | パエリア (Linked to Recipe) a Typical Japanese Household Dinner 追伸 : ちなみにニシンは今年は豊作の年らしいです。北海道で昔のように水揚げされているらい。 保存 保存