Trying to get back into the baking mode. ‘July 17th Sunday Bakery’, which most will be sent to my parent’s house where then be collected by my sister and brother and into the different avenues, stomach of my nieces and nephew. (lol) Advertisements
Fresh apricots only come around in June for a bare three or two weeks in June. Since I was absent from a two week vacation this year, I asked whether the apricot farm can store the last batch of the fruit and send it to me when I returned back to Japan in early July. They were kind enough to do so. Apricot jam is my husband’s favorite jam so dare not miss the timing. Good job!!!! (to myself) The jam is delicious!!! 今年は丁度、「杏（アプリコット）シーズン」にハワイに休暇をすることになり、杏は６月にものの２〜３週間の期間しか出回らない短いフルーツ。毎年作るアプリコットジャムは主人の大好物。 今年はどうしよう〜と調べると中、長野のアンズ農家が７月の帰国日程でも送れるという杏の種類を予約。今年は冬が温かったせいなのか果実が２週間ばかり早い傾向があるみたいですが何とか冷蔵保存して頂いたのでしょうか。立派な杏が届きました。ジャム向けの商品ですが美味しいジャムができました。 北原農園 長野県中野市大字永江1933-1 電話：0269-38-2595 The recipe for making Apricot Jam is here （レシピはここ）! 保存 保存
Oh, boy…a carton full of homegrown fresh ‘Cilantros’ (Coriander) ‘ from my sis. (we call it ‘Pakuchi’ in Japanese) Yes I admit, I love ‘Cilantros’
A stay at my friends house, overlooking Waikiki and Diamond Head to the left, a grand panoramic view of the Oahu Coastline from Mt. Tantalus;
Vacations are meant for relaxing and ‘do whatever you feel the day you wake up’. Not much plans during our Honolulu vacation but since we brought out trekking shoes all the way from home, so we decided to take a walk at ‘Manoa Falls (マノアの滝)’
I’m on an early summer vacation at Honolulu thus my blogging habits has again gone sluggish. It’s been almost a decade since my last visit but the weather, the wind, the air; all seems forever lasting.