All posts tagged: shrimp

Homestyle Chinese Cuisine ‘jeeten’ | 吉田風中国家庭料理店

Located in a tranquil posh residential area at the outskirts of Shibuya, Yoyogi-Uehara, you will find this humble atmosphered Homestyle Chinese Cuisine ‘jeeten’, owned and operated by a the chef Yoshida himself. With a counter bar seating and just few tables, at first glance may appear to be a cafe style restaurant but the Chinese cuisine is unbelievably exquisite. Secretly admired by the locals, Yoshida special style of Chinese cooking is not the traditional oily Chinese but light, healthy, with lot of vegetables. The menu offers both a 3 different type of course menu but also a la carte is offered for individual dishes. We ordered the A menu, our eyes always bigger than our stomach but to also to enjoy the seasonal recommendations by the Chef. 閑静な高級住宅地が残る「代々木上原」。昨晩は「吉田風中国家庭料理店」のjeetenで友人夫妻と夕食会。野菜中心の文字通り中華家庭料理。野菜と取り入れたメニューが多く、なぜか胃にもたれないあっさりとした料理法はシェフの秘伝の技。うま味調味料と中華出しは取らずに水と「腕、技」で旨味を出していらしい。カフェスタイルのインテリアですが落ち着いた雰囲気、家庭料理に刺激をいただいた一晩でした。お店で料理本を購入し、、日々のお料理に活用していこうかと思います。 Here is what the course looked like…. 昨晩、注文したのではシェフのおすすめのAコースメニュー。 Appetizer, Jelly fish with cucumbers. くらげの冷菜  Bean Sprout Roll – Pencil layered rows of bean sprouts wrapped with (I believe) fried tofu skin with a slightly sweet hoisin sauce. もやしの揚げ物は食感がとても不思議。もやしを綺麗に並べ、薄いお揚げで包んだ一品。 Shrimp Rice Rolls – Steamed Rice Paper enwraps a …

Food 4 Spring | 春の食卓

Spring seems just around the corner. Early morning walk with the our little doggie becomes warmer as days pass, turning to a daily check up on the ‘cherry blossoms’ which grow along the riverbed. Day by day, one by one, each buds start to revive from hibernation, some at the verge to blossom, some yet asleep. Few more warm days will awaken everyone single bud, the entire tree transforming into to fully flowered tree, the cheery blossom tree, a one of a kind. Spring brings about seasonal foods – speciality such as the ‘wild vegetables’, ‘firefly squid’, ‘sea clams’, etc.etc. to our Japanese food table, most all of spring foods come with either a strong scent or a strong energy,  a strength of life. Some below to see the authenticity of ‘Spring’ Japanese food.   春まじか。 早朝のワンコの散歩も日に日に暖かくなり、神田川沿いの散歩道は桜の開花チェックに変わっていきます。東京では開花宣言が確か23日に出されましたがここ家の周辺ではまだつぼみは堅く、まだ一週間は桜を楽しめそうな年になりそうです。桜の種類によっては開花している木もありますがソメイヨシノはまだ。地面に近いつぼみや幹のつぼみは開花をしていますが川にしだれる枝はまだ。楽しみです。 さて、春に入ると食材が変わってきました。 フキのとう、セリ、、「苦み」の多い食材が増えてきます。冬の食材から少し彩りがもどり春の食材を少しずつ楽しんでいます。 春に入ってからの我が家の食卓です。   Mix Rice with Firefly Squid and Seri (Japanese Parsley) | ほたるイカとセリの炊き込みご飯   Seafood Paella | パエリア (Linked to Recipe) a Typical Japanese Household Dinner 追伸 : ちなみにニシンは今年は豊作の年らしいです。北海道で昔のように水揚げされているらい。 保存 保存

Kale & Shrimp Croquette | ケールと海老のクロケット

‘Kale’ is slowly appearing in the Tokyo supermarkets, although it doesn’t seem to be a popular vegetable apart from sticking it in the mixer for ‘extra healthy morning vegetable juice’. Kale has been on of my favorites vegetables which I’ve been exploring some other recipes which may fit into our dinner menu. Here is one…very simple ingredients, shrimp, egg & kale. Humm…not a super duper recipe but a nice change from eating it just fresh. 『ケール』は最近パラパラとスーパーに顔を出す様になり始めましたがどうもあまりスムージー以外には使用目的を見いだせないみたいで、、ルッコラや他の生野菜よりは普及率が低いみたい。アメリカに住んでいた頃から好きな野菜の一つで生野菜としての食感とても好き。 大きい少ししっかりとした『ケール』の葉ではこんな料理にも挑戦してみました。ELLE Tableに載っていたレシピです。ま、いわば『ケールのお好み焼き』みたいなとってもヘルシーな一品ですね。   Kale & Shrimp Croquette | ケールと海老のクロケット (Recipe came from a Japanese magazine ELLE table) 4-5 Kale Leaves 2 tbsp flour 1 egg 6 large shrimps Black sesame, olive oil, salt Wash the kale leaves and cut into shredded thin strips. Put the kale into a large bow, mix with flour and beaten egg, 50cc of water, sprinkle with salt and dived into 6 portions. Wash the shrimp with corn starch and water, remove the spinal dirt. Over medium heat and with olive oil, cook the kale and before flipping it upside down, place the shrimp on top …

Dim Sum – Chives Dumplings | 点心 – ニラ餃子

My last post on the series of ‘dim sum’. This is the standard, typical dumpling, perhaps the most well eaten in Japan and all over the world. I should say the fillings can vary to every cook but I’ve made the typical dumpling with lots of Chinese chives (called Nira). The filling can also be rolled into a egg roll shape which looks different and fun to do when making a lot of ‘dim sums’. これが点心(飲茶)シリーズの最後の投稿になります。 点心の王道、『ニラ餃子』。 普通の餃子型と四角い春巻き型にしてみました。特別な技はなく、、餃子は餃子。冷凍にしておいてもいいし、そのまま焼いてもいいし。形を変えると何故か味が変わる様な気がします(気だけかも?笑)   Dim Sum – Chives Dumplings | 点心 – ニラ餃子 この餃子は冷凍できるので事前に作っておきます。 This dumpling can be kept frozen so it can be pre-made and let it thaw in the refrigerator and use half frozen before cooking.         ニラ海老餃子 | Chinese Chives Fried Dumplings 【餅皮】36個分 薄力粉・・・・・・・・200g 熱湯・・・・・・・・・140ml サラダ油・・・・・・・適量 餅皮の材料を混ぜ、なめらかになるまで捏ねます。ぬれ布巾をかぶせ、15分ほど寝かします。   【具】 生のにら・・・・・・・・250g えび・・・・・・・・・・200g (皮を除き、背わたを除き、片栗粉できれいに洗い、3つに小さく切る) 鶏肉・・・・・・・・・・120g (細かく切る、ひき肉でも可) 酒・・・・・・・・・・・小さじ1 コーンスターチ・・・・・小さじ1/2 (エビ用) 醤油・・・・・・・・・・小さじ1/2 こしょう・・・・・・・・小さじ1/8 みりん・・・・・・・・大さじ1 ごま油・・・・・・・・・小さじ1/2 コーンスターチ・・・・・小さじ1 塩・・・・・・・・・・・小さじ1/2 具材は全部混ぜ合わせよく練る。 包み方はこちらの参考を見るといいかも https://www.youtube.com/watch?v=t7OyYadCNZQ   ニラ海老餃子 | Chinese Chives Fried Dumplings   For the dough 200g soft wheat flour 140ml boiling water Vegetable oil Place all the ingredients in one bowl adding boiling …

Dim Sum – Steamed Shrimp Dumplings | 点心 – 海老蒸し餃子

Dim Sum – Shrimp Dumplings  | 点心 – 海老蒸し餃子 These delicate looking dim sums with shrimps are so light and healthy that you can eat a bunch! The dumpling uses rice flour which make it transparent, the transparency inspired me to explore into fillings which may be appetizing for the eye as well!!!

Paella Party | パエリア・パーティー

Busy days take my time off from blogging. Once the habit loosen…..to notice that my blog has not be posted for few weeks. Wow…how fast time flies but family priorities seem to take up a lot of my time especially during the changes of season.

Red Shrimp Bisque | 赤海老のビスク

March is here and I wanted to make something very ‘springy’…. A warm ‘Red Shrimp Bisque’ is my first recipe to hit the March 1st blog which is not hard to make – it comes in 2 stages but it is worth the effort….it is guaranteed very very tasty so if you see a fresh ‘red shrimp’ consider making into a bisque and you evening dinner over candlelight will surely make you feel like you’re in a French Bistro. 春になり、、 何かとっても彩りがいいもの、、 春らしいものを作りたくて、、 新鮮な赤海老から思いついたのがこの『赤海老のビスク』。 2段階の調理法ですが出汁がとってもきいていて、自然な甘さがあるビスクに仕上がります。レシピを見て、面倒くさい〜と思うかも知れませんが、、、材料はとっても手に入りやすく、、カジュアルフレンチの気分味わえる一品です。 『ビスク』と『キャンドルライトディナー』で間違いなく、ロマンチックな週末の夜、、、いかがですか。 This is the first broth, the ‘jus’. 最初の出汁の『ジュ』です。 Lot of shrimps… My homemade campagne breads. (From the left – Campagne with walnuts, Campagne with cranberry and raisins, Plain Camagne) 自家製のカンパーニュです。(左から胡桃入りのカンパーニュ、クランベリーとレーズン入りのカンパ、プレーンカンパローフ) My homemade ‘croque-monsieur’ with grilled bell peppers, grilled petite tomatoes underline with hummus (chickpea pate) and shredded cheese; made with the above campagne bread. カンパーニュのパンをクロックムッシュに変身させました。 チーズの下に隠れてしまいましたが、ひよこ豆のパテのに焼いたパプリカ、プチトマトをトッピングし、トロけるチーズで焼成。 Red Shrimp Bisque Recipe – For the ‘jus’ – 300g Whole Red Shrimp 90g (1/2 small) Chopped Onions 50g (1/4 middle) Chopped Carrots 50g (1/4) Chopped Celery 80g Canned Diced Tomato 60g Tomato Paste …